REPORTピックアップレポート

甲斐犬人
こんにちは!演歌歌手の甲斐犬人で御座います。
今回の甲斐犬人の楽屋通信!は、 メリークリスマス!と題しましてクリスマスにちなんだレポートをお届けさせて頂きます!

こないだ今年が始まったばかりなのに、もうクリスマスを迎えてしまいます。
私の体感では今年は本当に早かったです。皆様はいかがでしたでしょうか?

色々な出来事がありましたが、とても楽しい1年でした。

上京してからのクリスマスは毎年クリスマスイベントに参加させて頂いておりましたが、今年はクリスマスイベントが無いので1人静かなクリスマスになりそうです。
諏訪の皆様も今年のクリスマス・年末年始は例年と違う過ごし方になるのではないでしょうかcryingでも例年と違う過ごし方は印象に残り思い出になります。5年後・10年後にはきっと懐かしい思い出になっていますねsmiley
離れていてもビデオ通話で簡単に顔を見てお話ができるので素晴らしい時代になりました。今年はご家族とおうちで楽しいクリスマス・年末年始をお迎えくださいsmiley

クリスマスソングと言えば、皆様は何の歌を思い浮かべますでしょうか。
あわてんぼうのサンタクロース/サンタが街にやってくる/赤鼻のトナカイ…いろいろな名曲を思い浮かべますよねーsmiley

クリスマスソングは夢を与えてくれてどの歌も大好きですが、今回は赤鼻のトナカイについてお話しをさせて頂きます。
赤鼻のトナカイはジョニー・マークス氏の作詞曲で、原作名は『Rudolph the Red-Nosed Reindeer』です。
原作名を見て頂くとRudolphという名前が出てきますが、トナカイの名前がルドルフという名前なのです。あまり日本の方々には馴染みが少ないようですね。

原作は英ですので、当然日本では訳詞家の先生方が訳詞をされていますが、日本で一番有名(広く歌われている)のは新田 宣夫先生の訳詞ではないでしょうか。
原作の詞では歌詞の中にトナカイの名前はルドルフと歌われているのですが、日本語に訳詞するにあたって文字数の壁があり、訳詞家の先生方がそれぞれ夢のある素敵な歌に訳されているので、どうしてもルドルフの名前が入れられない事もあるのです。
私が一番馴染みのある赤鼻のトナカイは、石原裕次郎さんの歌われている赤鼻のトナカイです。訳詞は山本 ただし先生で新田 宣夫先生の訳詞とは雰囲気が異なりますが、ルドルフとトナカイの名前も訳詞されています。

訳詞は沢山の訳詞家の先生方にされていて素敵な歌ばかりなので、ぜひクリスマスには赤鼻のトナカイを聞き比べて頂ければと思いますsmiley

写真は数年前のこの時期にサンタモリーナ教会で諏訪湖をバックに撮らせて頂いたのですが、写真を見るだけで故郷が恋しくなりますね。特に諏訪湖は思い出がいっぱいです。
諏訪の方々は諏訪湖と共に生きていますので、皆様も諏訪湖にまつわる思い出はとても多いのではないでしょうか。
私の祖父母の話しでは諏訪湖でスケートが出来た様ですね。今では信じられないですが諏訪湖は昔から諏訪の皆様の生活を支えてくれていたんですね。
極寒と大雪の年末寒波が来るかもしれないという事でしたので、御神渡りが見られるかも知れませんねsmiley寒すぎるのは少し嫌ですが、久しぶりに御神渡りは見てみたいですyes
乾燥と厳しい冷え込みが続きますので、ご自愛ください。

今年は皆様に支えて頂き、本当に素敵な1年になりました。改めまして心より御礼申し上げます。

どうぞ素敵なクリスマス・年末年始、そして良いお年をお過ごしくださいませ。
甲斐 犬人
  • 読者コメント
サイレントXmasだねー❣️
メリークリスマス✨

投稿者:テヤン

  • 項目の入力
  • 入力内容の確認
  • 送信完了
  • コメントを書く
  • ハンドルネーム
【注意事項】
●ライター様の記事に対して相応しくないコメントについては削除対象となる場合がございます。何卒ご了承の程お願いいたします。

この記事を書いた人

演歌歌手 甲斐犬人

下諏訪町出身、RECORDS QUEEN(レコードクイーン)専属の演歌歌手、甲斐犬人がお届けするレポートです!

ご期待下さい☆

RANKINGピックアップレポート